年,另一起法律诉讼涉及 个巴勒斯坦家庭,这些家庭由一名律师代理,该律师独立 因此 犹太委员会采取了 与上述两个犹太委员会签署了协议。这样的协议未能挑战委员会的所有权主张,反而为巴勒斯坦家庭获得了受保护租户的地位(只要他们按照 年《租户保护法》向委员会支付租金,就不会被驱逐)。
该律师所代表的家人后来提出反对
称律师未能向他们充分披露该协议(他已经签署)的性质 希腊电话 和含义,并以不遵守协议规定作为抗议。至关重要的是, 年案件中“获胜”的四个家庭都是 年协议的一方,因此在某种程度上“重置”了类似纠纷的先例。这样,这份有争议的协议就成为了随后所有有关该社区的纠纷的基础,并实际上构成了法院下令驱逐的基础(通过正式将巴勒斯坦居民认定为“租户”,无论受到何种保护,将犹太定居者协会认定为“业主”)。
年,犹太委员会的所有权主张再次受到一名巴勒 充分利用故事 斯坦居民的质疑,其依据也是有争议的土地所有权契约 ( ) 在安卡拉的奥斯曼档案记录中并不存在。确实存在的,以及该居民设法提交给法庭的,是从奥斯曼和约旦档案中检索到的关于他的家族与那片土地长期联系的文件。
然而,以色列地方法院
和最高法院均驳回了该居民随后的上诉。 年和 年,其他巴勒斯坦 洲 线数据库 对土耳 家庭被驱逐出谢赫贾拉的家园。
最后,耶路撒冷地方法院于 年 月裁定,该社区的 个巴勒斯坦家庭必须分两批驱逐:大约一半在 年 月初前驱逐,其余在 月初前驱逐。法院的判决还规定,这些房屋(及相关所有权)将归犹太定居者所有,而被驱逐的家庭必须向后者支付约 , 美元,以支付审判的法律费用。去年二月,一些巴勒斯坦家庭和一些人权组织向以色列最高法院提出上诉,要求撤销驱逐令。